D. (dalaruan) wrote,

and our feelings prey upon us

Mephistopheles: Nun sind wir schon wieder an der Grenze unsres Witzes, da, wo euch Menschen der Sinn überschnappt. Warum machst du Gemeinschaft mit uns wenn du sie nicht durchführen kannst? Willst fliegen und bist vorm Schwindel nicht sicher? Drangen wir uns dir auf, oder du dich uns?

Mephistopheles: Now we are once again at our wit's end, just where the reason of you mortals snaps. Why dost thou seek our fellowship, if thou canst not go through with it? Wilt fly, and art not proof against dizziness? Did we force ourselves on thee, or thou on us?

Goethe, Faust I, Trüber Tag. Feld / A Gloomy Day. A Plain

Don't break. In every sense of the word.
Tags: loss,

  • a rebours

    Ich mach ein Lied aus Stille. Ich mach ein Lied aus Licht. So geh ich in den Winter. Und so vergeh ich nicht. Eva Strittmatter, Vor einem Winter…

  • get a.head

    And when that happens, I know it. A message saying so merely confirms a piece of news some secret vein had already received, severing from me an…

  • And I had put away / My labor and my leisure too / For His Civility

    And so I whirl around and around, in this breathtaking, vertignious merry-go-round, until the reaper asks me for the last dance.

  • Post a new comment


    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.